ときどきの雑記帖 RE* (新南口)
The black onyx
日高屋
久しぶりにいったら 注文がタブレット端末を使うようになっていた。 それはいいんだけど、 表示されるメッセージの英文が なんかおかしいような?
英文表記
- 「運転再開に相当な時間」東北・上越・北陸新幹線の運休に、常磐線特急を延長「対応早い」 | 乗りものニュース
- 架線トラブルで新幹線停電、停止した「かがやき」の窓ガラスにひび…復旧の作業員が感電し全身やけどの重傷 : 読売新聞
この事故に関するお知らせがJR東の車内ディスプレイで流れていたんだけど、 日本語版では たとえば北陸新幹線が東京駅-高崎駅で運休、 高崎駅-金沢駅で折り返し運転になっているということを 二回に分けてお知らせしているのに、 英語版だとどこからどこまでがそうだという情報がまったくなしに 運休(Suspend)と 折り返し運転(Turnback) ぐらいしか情報がないメッセージを「別々」に流していた。
日本語わからん人には事情が伝わらないんじゃなかろうか。あれ
C23
C23: a slightly better C – Daniel Lemire’s blog
で例示されていたプログラム
// Only include stdio.h if it exists
#if __has_include (<stdio.h>)
#include <stdio.h>
#endif
#include <stdlib.h>
[[deprecated]]
void f() {}
[[nodiscard]]
int g(int x) {
return x + 1;
}
int main() {
f(); // compile-time warning: 'f' is deprecated
g(1); // compile-time warning
auto x = 0b1111;
typeof(x) y = 1'000'000; // type of y is the same as x
printf("%d\n", x); // prints 15
printf("%d\n", y); // prints 1000000
constexpr int N = 10;
// compile-time asserts using static_assert
static_assert (N == 10, "N must be 10");
bool a[N]; // array of N booleans
for (int i = 0; i < N; ++i) {
a[i] = true;
}
printf("%d\n", a[0]); // prints 1
}
なんか見慣れないものや C++で見た覚えのあるものが。
新刊近刊
まだ、第1章を読んだところだけれど、なんてわかりやすい無駄のない文章を書かれる方なんだろうと感動している。プロダクトデザインを生業としてきたその思考が言葉遣いにも表れてる。すっかり夢中。私もこうありたい。
— 順子 (@zunko317) January 21, 2024
秋田道夫さん著 かたちには理由がある📕 pic.twitter.com/I2DjCnTJ6f
この本、わたしも買ったのだけど 落丁っぽいんだよねえ。 巻頭にあるカラーの写真が載っている数ページが 丸々ない。
気がついたのが買ってから結構経ってからなので どこで買ったのかよくわからない😓 (そもそも「時間切れ」だろう)
ハヤカワに直接送ればいいんだろうか?
awk
OTA
Restore ability to compile with g++. by arnoldrobbins · Pull Request #219 · onetrueawk/awk
C++ compilation was broken when we merged the UTF-8 support. This fixes things.
It’s something of a band-aid. The mixing of signed and unsigned chars isn’t all that healthy and ought to be really straightened out at some point.
In any case, it passes the test suite when compiled both with gcc and g++. Enjoy.
とあったので、へーどんな修正だったのだろうと見に行ってみると
Restore ability to compile with g++. by arnoldrobbins · Pull Request #219 · onetrueawk/awk
なるほど
something of a band-aid
とはそういうことをいうのか
FORTRAN Compiler on IBM 704
everything is Object
Rubyの「全てがオブジェクト」みたいな謳い文句はJavaに対する差別化でしかないと思っていて、Javaよりモダンな言語が多数登場した今となっては賞味期限切れな台詞なのではないか
— mod_poppo (@mod_poppo) January 21, 2024
賞味期限切れ…言い得て妙な
一種
打ち上げのひとコマ
— なぎせ ゆうき (@nagise) January 22, 2024
「資格試験うけるの面倒で受けてない人とかいるじゃないですか。情報処理技術者試験とか持ってます?」
「持ってるよ。1種」
「古すぎるw」
第一種情報処理技術者って一応、履歴書には書けるんだけど…… pic.twitter.com/rJamL7fIcN
— なぎせ ゆうき (@nagise) January 22, 2024
じつはわしも一種とってた。 会社からなにもでなかったけどな(笑)
今は「合格すると」 「受験料分のお金」が もらえるらしいが以下略